A Practical Guide for TranslatorsBy Geoffrey Samuelsson-Brown
Multilingual Matters, 5th ed.,
2010215 pages
1,5 Mb.
Contents1 How to become a translator
2 Bilingualism – the myths and the truth
3 The client’s viewpoint
4 Running a translation business
5 Your working environment and the tools of the trade
6 Machine translation and computer-aided translation
7 Sources of reference, data retrieval and fi le management
8 Quality control and accountability
9 Presentation and delivery of translations
10 What to do if things go wrong
11 Professional organisations for translators
12 Planning your exit strategy
13 Glossary of terms
14 Appendix
15 Index